«Ростелеком» и переводчик Дмитрий Пучков продолжают сотрудничество

О переводе культового сериала «Семья Сопрано», некоторых секретах в работе и дальнейших творческих планах рассказал участникам выставки-форума CSTB. Telecom&Media’2020 Дмитрий «Гоблин» Пучков на презентации своего нового проекта.
Перевод с английского языка на русский и озвучивание 86 эпизодов шести сезонов сериала – вот что стало итогом колоссальной работы автора, причем специально предназначенной для таких онлайн-продуктов, как Wink, ТВ «Ростелеком» и Amediateka. В последний день января этого года уже можно будет оценить две первые серии и их новый перевод. И так каждую пятницу, когда будут демонстрироваться снова два свежих эпизода из «Семьи Сопрано».
Популярный сериал, что называется, живее всех живых, хотя с момента его первого выхода на телеэкраны прошло больше 20 лет. Это захватывающая история о жизни и делах крестного отца в новом веке. Работа удостоена солидных наград престижных международных кинопремий и конечно же имеет шлейф преданных поклонников.
Новый перевод и озвучка Дмитрия Пучкова для формата интерактивного ТВ и онлайн-кинотеатра заняла у автора немало времени. Этим он поделился на творческой встрече со зрителями, раскрыв некоторые секреты.
Правила показа не для телеэфира диктовали и специфику перевода, который оказался, по словам мастера дубляжа, гораздо честнее и жестче. В нем практически ничего не скрывается, так же, как и в речи героев. Возможно, этот факт заинтересует киноманов и они начнут пересматривать историю семьи Сопрано заново, считает Дмитрий.
В новом году у мастера много планов. Специально для онлайн-форматов Дмитрий Пучков начнет работу над переводом не менее нашумевшей культовой саги «Блэйд» и «Блэйд 2». А еще появится интерпретация шедевра Клинта Иствуда «Гран Торино». Кроме того, планируется, что зрители увидят в новом переводе и криминальную драму с Беном Аффлеком «Город воров».
Станет доступным, впрочем, эксклюзивно для Wink, новейший фильм Гая Ричи «Джентльмены». Пользователи могут благодарить за это кинокомпанию «Вольга», оказывающую поддержку Дмитрию Пучкову.
Напомним, что «Ростелеком» и этот популярный переводчик англоязычного кино в 2019 г. подписали договор о сотрудничестве. В итоге пользователи интерактивного ТВ и Wink получили преимущества смотреть в именном разделе «Тупи4Ок Goblin’a» и наслаждаться мировыми кино бестселлерами: «Лицо со шрамом», «Волк с Уолл-Стрит», «Зеленая книга», «Казино». Кроме того, зрители сервисов «Ростелекома» могут познакомиться с такими авторскими проектами, как «Синий фил», «Разведопрос» и др.